首页
留言板  登录   写笔记 
登录
我的随笔
我的收藏
扫码加群

请先登录
背诵为王 第 一 册 第 61 课:Watching a Show
 0   0   0  2020-07-21 18:46:21

The circus finally arrived in the town. Dad booked tickets for the first show on Thursday evening, which was the only show for which he could easily make himself free. The family arrived at the show and was in their seats in good time. Dad sat on a seat next to the aisle, with Mary two seats away next to Mother.

Then, with a blare of trumpets and a banging of drums, the show began. For the next two hours there were up-turned faces and gasps of astonishment, roars of laughter as water splashed about and balloons popped. People laughed and clapped their hands as the horses and the lion tamer performed. The show was over after two hours. “Which did you like best?”asked the mother as they made their way home. “Oh, the dogs”act,”cried Mary. “I had no idea that they could be so clever.


circus 马戏团
aisle 走廊,过道
blare 大而刺耳的声音
trumpet 喇叭
drum 鼓
up-turned 朝上的,翻过来的
gasp 喘气,喘息
astonishment 惊讶
splash 使四处飞溅
pop 爆裂
clap 鼓掌,轻拍
tamer 英 [ˈteɪmə(r)] 驯服手 perform 表演


观 看 演 出

马戏团终于到镇上了。爸爸预定了星期四晚上首场演出的票,这是他唯一能保证自己有空观看的一场演出。一家子到了演出现场,迅速地在座位上坐好。爸爸坐在过道旁边的位子上,玛丽和他隔两个位置,和妈妈挨着。

接着,随着刺耳的喇叭声和鼓的重击声,演出开始了。接下来的两个小时里,那里有仰面大笑,惊讶的喘息声,以及水花四溅和气球爆裂时的哄堂大笑。当驯马和驯狮者表演时,人们笑着拍手鼓掌。

两个小时后表演结束了。“你最喜欢什么表演?”回家的路上,妈妈问。“哦,狗的表演。”玛丽叫起来,“我以前从不知道它们会这么聪明。”


1 aisle

n.(教堂、教室、戏院等里的)过道,通道
参考例句:
The aisle was crammed with people.过道上挤满了人。
The girl ushered me along the aisle to my seat.引座小姐带领我沿着通道到我的座位上去。

2 trumpet

n.喇叭,喇叭声;v.吹喇叭,吹嘘
参考例句:
He plays the violin, but I play the trumpet.他拉提琴,我吹喇叭。
The trumpet sounded for battle.战斗的号角吹响了。

3 trumpets

喇叭( trumpet的名词复数 ); 小号; 喇叭形物; (尤指)绽开的水仙花
参考例句:
A wreath was laid on the monument to a fanfare of trumpets. 在响亮的号角声中花圈被献在纪念碑前。
A fanfare of trumpets heralded the arrival of the King. 嘹亮的小号声宣告了国王驾到。

4 gasp

n.喘息,气喘;v.喘息;气吁吁他说
参考例句:
She gave a gasp of surprise.她吃惊得大口喘气。
The enemy are at their last gasp.敌人在做垂死的挣扎。

5 gasps

v.喘气( gasp的第三人称单数 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
He leant against the railing, his breath coming in short gasps. 他倚着栏杆,急促地喘气。 来自《简明英汉词典》
My breaths were coming in gasps. 我急促地喘起气来。 来自《简明英汉词典》

6 astonishment

n.惊奇,惊异
参考例句:
They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。

7 booked

英 [bʊkt] 美 [bʊkt]
v. 预订( book的过去式和过去分词 );登记;(向旅馆、饭店、戏院等)预约;立案(控告某人)

8 banging

英 [bæŋɪŋ] 美 [‘bæŋiŋ]
n. 消音器内爆炸

10 roars

英 美 [rɔrz]
n. 怒吼

10 balloons

英 [bəˈluːn] 美 [bəˈlunz]
n. 气球;轻气球(balloon 的复数形式)
vt. 乘气球上升(balloon 的三单形式)
vi. 如气球般膨胀(balloon 的三单形式)

11 horses

英 [‘hɔ:sɪz] 美 [‘hɔsɪz]
n. 马;马匹(horse的复数形式)
v. 骑马;捉弄(horse的第三人称单数形式)

12 crammed

英 [kræmd] 美 [kræmd]
v. 把……塞进,挤满;(为应考)临时死记硬背(cram 的过去式和过去分词)
adj. 挤满的;塞满的

13usher

英 [ˈʌʃə(r)] 美 [ˈʌʃər]
n. 引座员,带位员;接待员;门房
vt. 引导,招待;迎接;开辟
vi. 作招待员;当引座员
n. (Usher)人名;(英)厄舍;(西、科特)乌谢尔

14 monument

英 [ˈmɒnjumənt] 美 [ˈmɑːnjumənt]
n. 纪念碑;历史遗迹;不朽的作品
vt. 为…树碑

15 fanfare

英 [ˈfænfeə(r)] 美 [ˈfænfer]
n. (仪式上庆祝或欢迎重要人物到场时)号角齐鸣,嘹亮短曲;大张旗鼓宣扬,热议

16 herald

英 [ˈherəld] 美 [ˈherəld]
v. 预示……的来临;宣布,通报;公开称赞
n. 预兆,征兆;(古)传令官,报信者;先驱;棘翅夜蛾
n. (Herald) (美、英、印度)赫勒尔德(人名)

转自:http://www.tingroom.com/lesson/beisongweiwangdiyice/34778.html

 
0
留言
正在加载...
有疑问发邮件到 : suibibk@qq.com 侵权立删
Copyright : 个人随笔   备案号 : 粤ICP备18099399号-2
热门分类